Archive for the ‘Poetry & Writing’ Category

A Library For Cracow

Posted by Sara On January - 23 - 2010

I belong to a Holocaust Survivors email list that travels around the globe   helping survivors find other survivors.  More than six years ago I received an email about a young man who wanted to start a library in Cracow, Poland and needed help filling the shelves with Jewish books.  Seems he was raised Christian to save his life.  Finding out as an adult that his biological parents were Jewish, he was determined to make this happen.
As much as I love my books, I’ve learned to share over the years and this seemed extremely important.  I boxed up a huge box of books that included my college freshman Children’s Literature anthology (that was 30 years old) and my Bat Mitzvah prayer book (which was even older).  Books are one of my great loves, so there were many books that had been on my shelves for many years.

It was important I told myself and left for the Post Office, almost leaving when they asked me to fill out a huge amount of paperwork for customs reasons.  Never heard anything, assumed my good deed was in a black hole somewhere at the bottom of the Atlantic. While casually searching Google the other night for the three blogs I’ve created, to see what is being sent out to the universe (by me), I came upon this website in Poland which had my name attached.  Being unbelievably curious and not knowing Polish, I used Google translator. Copy, paste, click, read.  Copy, paste, click, read.  I had no idea what happened to my book box until now.  On Google.com it says “darczyncy” and my name.  The Rabbi Remuh Jewish Library was established in June 2005 and it is the only Jewish Library in Cracow open to everyone.

I am listed as a donor.  OMG was all I could pray through all the tears.  What makes this so special is my Dad, Berek Nathan, was born in Warsaw.  His entire family – brothers, sisters, parents, aunts, uncles died in the Holocaust.  He was the only living survivor.  Saving himself by running to the forest while the Nazis were kicking his brother to death in the streets of Poland.  He was 15.  Berek Nathan died August 2005 at age 87. A Painter’s Daughter, Benny, and  Papa Pirate are posted in my blogs amongst all these writings as a small tribute to him.  He was my Hero.  At least some of his books are back in Poland at a Jewish Library where they always belonged.

All rights reserved.  ©2009 by Sara Fryd

www.sarafryd.com

The Library In Cracow website is at: http://czulent.org/public/index.php/darczyncy.html

Popularity: 27% [?]

Before Breakfast

Posted by Sara On January - 23 - 2010

I need to write
a poem
early…
Before breakfast.
Before caffeine dilutes
My train of thought.
Before dreams are lost
And plans for work
Muddle my mind,
With stuff
Of yesterdays
Of tomorrows
Of days left behind
And gifts of days lingering to become
As yet, unwrapped.
I write…
as my heart
Fills with pale whispered light
Because sunlight
Eludes my soul…
before dawn.

By Sara Fryd

This poem first appeared on www.sarafryd.com

Popularity: 24% [?]

Benny

Posted by Sara On November - 20 - 2009

BENNY

Munich was always cold, especially in 1946. We lived in a “lager” – an American Displaced Person’s Camp. A four-story building with large rooms that housed multiple individuals and families – 60 or 70 people to a room; each group divided by hanging dark khaki green Army blankets. Our lack of privacy, with Army folding cots for beds, is where I spent my almost six formative years. The Jews’ Holocaust was over. America had won WWII. Mine was just beginning.

On top of the mountain near the building, the train ran by every night. Even with my eyes closed covered by the dark olive blanket; I could always hear the whistle. Every time I heard the sound, I was afraid – afraid that it would come and take my Papa away. I’d hear them whispering in Yiddish at night when they thought I was sleeping. My American Army cot was only inches away.

By current standards, Papa was small in stature, standing only 5’2” tall. Telly Savalas’ twin brother and only half his height. Though he had all the strength and charm of Kojak.

The highest safest place I’ve ever known were his shoulders when I was three and Simchat Torah was taking place autumn of 1948. Outside we walked to a makeshift synagogue down rolling green hills. He held my little legs tight just above my shoes and socks. I felt so warm, loved, and very tall.

In my right hand was a white Israeli flag with blue stripes, a blue Star of David, and a little red apple on top of the wooden pole. My left hand clung to his ear and held on to his bald head for dear life. All together we were over seven feet tall my Papa, the flag, and me.

By then the Allies had won the War and Jewish children could walk the icy blood drenched soil of Germany without being carted off in trucks like strays picked up by dog catchers.

By the time I was four, I had my own rabbinical tutor, an old white-haired bearded Orthodox rabbi who taught me Hebrew. The Women’s Liberation Movement wouldn’t come into existence for another twenty years, though it mattered not to my Papa that I was only a girl. He cared only that I love the process of learning, of reading the ancient text. He wanted to make sure that I learned the alphabet of my dead grandparents (who disappeared with a heartbeat when a German bomb exploded their building in the Warsaw Ghetto). He made sure that gave me the gift of going to school; something he dreamed of but never had the chance.

Papa was an expert in the “black market” and came down the hill of our camp in a pale tan Mercedes Benz sedan with sunroof and matching leather seats. We never find out how he “bought it. But he pulled up along side the building with the sunroof open and me in the back seat, while my other threw wrapped candy from the window above. I can close my eyes and still hear the laughter.

With all the horrors he experienced, I remember him smiling and joyous, always full of stories and singing. Always singing to me: “Avf daem pripichok brent a firerl. In de shteeb is heiz. Un de Rebbe layrent kliene kinderleck daem aleph baze…” – “On the hearth there burns a little fire. In the house it’s warm. And the Rabbi teaches little children their ABCs…”

He told wondrous stories of Sholem Aleichem, the Kabbalah, ghosts and goblins, never about the horrors he had seen in the war. Those he kept inside. And they tormented him always. Some of the happiest memories I have are a devastated, breezing landscape, horrible brushes with illness and death, and a Papa singing away the pain. He saved my life over and over again.

Memories of being put on a train, then on trucks, having socks put in my mouth so the soldiers wouldn’t hear a baby’s cries as we crossed the border crossings, knowing my baby brother would never make it home from the Munich hospital, hearing muffled cries all night, and sleeping next to men and women having sex in the next cot so they could prove they existed. All of that he washed away with his lullabies, all of that and the black numbers etched on the arms of his friends.

Of all the things I’ve been able to achieve since landing in New Orleans in 1951, the one thing I can’t seem to do is return to him the gifts he gave me. He’s closing in on eighty and lives in a tiny two-room apartment with newspapers in stacks three feet high from the floor and a loaded gun under his mattress. He hoards his food, his “stuff” and won’t go to doctors (whom he thinks are still trying to kill him). He hangs up the phone every time one of us calls. And he refuses to open the door when any of his four children come to see him.

So we all stopped calling and coming by to see the Papa who seems to have abandoned his children. Because we wanted to spare him, but mostly ourselves the pain of rejection. We send the traditional cards and often a present. The silence is devastating and the moat keeps getting wider. He makes up stories about who did what to whom and when, and hear about it from acquaintances who into him at the grocery store. He keeps the hurts close, wrapping the stories around him like a warm blanket to keep him safe from the children who love him.

As if feelings were bullets, he needs to wear a bulletproof vest to keep him safe from the children who remind him of the ones he buried half a world away in Uzbekistan and Germany. Safe from the little girl who wanted desperately to sing away the pain. Who now writes away his pain instead.

For those people who question whether the Holocaust ever happened, I am proof that there is not one, but two Holocausts that always take place. The one that slaughters human beings like cattle and with less compassion; and a second Holocaust each person who survives carries with them every day of their lives. Victims of wars they do not create. Nevertheless, they wake up every day reliving those horrors, then shutting the door on love and kindness, because to risk caring is too great a pain.

Now and then, though I rarely hear a train whistle at night these days, whenever I do the three-year-old inside me still says a little prayer, “ Please dear God, don’t let them come and take my Papa away.”

All rights reserved.  ©2009 by Sara Fryd

*I wrote this June 1994, after hearing an evening newscast about the Holocaust deniers. It was published in a local newspaper in Albuquerque, NM in 1995. My Papa died alone a few days before his 88th birthday in 2005. I read this at his funeral. Little did I know I was writing his eulogy.

Benny was originally published on http://sarafryd.wordpress.com/

Popularity: 24% [?]

Mother’s Guilt

Posted by Sara On November - 20 - 2009

Shadows follow me, from graves at the farm

In Uzbekistan to the snow covered soil of Germany

And the sun dried deserts of Arizona.

The cossack sits on the tractor that turns the plow

Turns the earth over and over

Turning…

The bones of my dead baby boy…

The bones of my dead parents…

Where I left them behind in shallow graves

While I watched hidden in terror

Fist in my mouth to silence the sobs

Silent…

Tortured…

Tortured and guilty leaving behind sisters

Afraid they will keep us all if they know the truth

The Communists, the Cossacks

Whom do you turn to when life has ended at 24?

Whom do you rage against when everyone hurts?

How do you continue breathing?

Whom do you pray to?

When everyone has died and God is gone?

All rights reserved. ©2009 by Sara Fryd

*My parents, Holocaust survivors, were never sent to a Concentration Camp in Poland or Germany. They ran South and East spending WWII in Uzbekistan (Southern Russia) with my Grandparents, Aunts, Cousins. In 1944, there was a great famine and most of the family died prior to my birth. This poem is in the voice of my Mother who lived the experience of losing her first born son, Alex and her parents Hershel and Sara. As happened to most of her generation of Holocaust survivors, she was unable to speak of the horror, the hurts, so I speak for her now, though she’s gone.

Popularity: 17% [?]

Simchat Torah 5770

Posted by Miriam On November - 20 - 2009

fuzzy velvet cover
I carried it twice
unscrolled
unrolled
Lamed to Bet
etrog vodka
Rejoice!

Popularity: 14% [?]

Men Can’t Watch Women Dance

Posted by Miriam On September - 17 - 2009

Women are imbued with irresistible procreative power

and so men must cower

and tremble in shame

that while they carry the seed,

Women are the flower that blooms

the womb

the fruit that ripens and brings forth

both seed and flower and fruit again

the eternal journey

Partners with the One who creates and destroys.

A woman dancing, her power on display

Turn away…

Popularity: 29% [?]